{"id":10,"date":"2019-11-04T20:22:28","date_gmt":"2019-11-04T19:22:28","guid":{"rendered":"http:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/?page_id=10"},"modified":"2020-05-08T11:09:40","modified_gmt":"2020-05-08T09:09:40","slug":"familia","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/familia\/","title":{"rendered":"FAMILIA"},"content":{"rendered":"<h4>ALEM\u00c1N COMO SEGUNDA LENGUA PARA FAMILIAS Y ESTUDIOS<\/h4>\n<p style=\"padding-left: 40px\">A continuaci\u00f3n se enlistan los portales electr\u00f3nicos que brindan informaci\u00f3n sobre los distintos cursos de alem\u00e1n seg\u00fan las necesidades de las familias.<\/p>\n<h6>Curso de alem\u00e1n con cuidado infantil:\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"https:\/\/www.languagecoach.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.languagecoach.de<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"http:\/\/www.zuhause-ev.de\/kinderbetreuung.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.zuhause-ev.de<\/a>\u00a0<br \/>Video informativo sobre las posibilidades de aprender el idioma en Leipzig: <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=i3_8rbsyEac\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.youtube.com<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Alem\u00e1n como segundo idioma para ni\u00f1os\/as y j\u00f3venes &#8211; Deutsch als Zweitsprache DaZ\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Es un curso encaminado a apoyar a ni\u00f1os\/as y j\u00f3venes a trav\u00e9s del aprendizaje del alem\u00e1n como segunda lengua y de esta manera facilitar su ingreso a la escuela. Esta p\u00e1gina tambi\u00e9n ofrece informaci\u00f3n en espa\u00f1ol en el men\u00fa download que aparece debajo de la informaci\u00f3n general: <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/schulen-und-bildung\/schulen\/deutsch-als-zweitsprache-und-herkunftssprachlicher-unterricht\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Sistema educativo formal en Alemania\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"http:\/\/mavoieproeurope.onisep.fr\/es\/files\/2013\/03\/allemagne_es.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">mavoieproeurope.onisep.fr\/es<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.dw.com\/es\/el-sistema-educativo-alem%C3%A1n\/a-2239631\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.dw.com\/es<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/eacea.ec.europa.eu\/national-policies\/eurydice\/home_en\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">informaci\u00f3n en ingl\u00e9s<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Para comprenderlo mejor:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"https:\/\/es.wikipedia.org\/wiki\/Sistema_educativo_de_Alemania\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Sistema educativo de Alemania<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Contacto del Departamento de Educaci\u00f3n de la ciudad de Leipzig para escolarizar a los\/las ni\u00f1os\/as y\/u obtener asesoramiento al respecto. En el <a href=\"https:\/\/www.smk.sachsen.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">portal<\/a> oficial se encuentra disponible toda la informaci\u00f3n relevante. Cabe destacar que este departamento puede facilitar el apoyo de traductores\/as durante la cita.<\/p>\n<h4>FAMILIAS CON NI\u00d1OS\/AS MENORES DE EDAD Y MUJERES EN EMBARAZO\u00a0<\/h4>\n<h6>Certificado de nacimiento para los reci\u00e9n nacidos\/as\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Datos de contacto y solicitud de cita para entrega de documentos en el portal oficial que se mencionan a continuaci\u00f3n: <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/buergerservice-und-verwaltung\/lebenslagen-und-themen\/geburt\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\/buergerservice-und-verwaltung<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Guarder\u00edas y cuidadoras\/es de d\u00eda &#8211; Tagesmutter\/Tagesvater\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">En Alemania aparte de las guarder\u00edas existen las <em>Tagesmutter\/Tagesvater<\/em>, o en espa\u00f1ol \u00abmadre o padre de d\u00eda\u00bb. Se trata de un\/a cuidador\/a de ni\u00f1os\/as entre 0 y 3 a\u00f1os de edad, que como m\u00e1ximo puede cuidar a cinco ni\u00f1os\/as a la vez. M\u00e1s detalles sobre este tema se encuentran disponibles en: <a href=\"https:\/\/destino-alemania.es\/guarderias-en-alemania\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">destino-alemania.es<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Sobre el proceso de b\u00fasqueda de plaza:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Cuando el beb\u00e9\/ni\u00f1o\/a est\u00e9 inscrito en el ayuntamiento debe ser dado de alta y solicitar sus cuidados en la siguiente p\u00e1gina:<a href=\"https:\/\/www.meinkitaplatz-leipzig.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\"> www.meinkitaplatz-leipzig.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">En dicha p\u00e1gina se puede visualizar d\u00f3nde se encuentran las guarder\u00edas y\/o cuidadores\/as m\u00e1s cercanas.<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Guarder\u00edas que est\u00e1n siendo construidas o en planificaci\u00f3n:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/kinderbetreuung\/kindertagesstaetten\/kitaneubauten\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Si la necesidad es urgente es indispensable completar el formulario (<em>Bedarfsanmeldung<\/em>) que se encuentra en el portal \u00ab<em>Mein Kita Platz<\/em>\u00bb y contactar con los responsables para recibir la asesor\u00eda correspondiente: <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/kinderbetreuung\/kindertagesstaetten\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\/jugend- familie-und-soziales\/kinderbetreuung<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Si no se obtuviese ayuda por las v\u00edas antes indicadas, se podr\u00eda optar por demandar al Estado exigiendo este derecho, a partir del primer a\u00f1o de vida del\/la ni\u00f1o\/a. Actualmente existen distintos bufetes de abogados\/as que se encargan de estos asuntos por un precio reducido (o pr\u00e1cticamente gratuito) y con el 100% de garant\u00eda. En el siguiente portal se encuentra informaci\u00f3n al respecto <a href=\"https:\/\/www.juniko.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.juniko.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Oficina de informaci\u00f3n para familias (Familieninfob\u00fcro)\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Informaci\u00f3n oficial en el portal electr\u00f3nico:\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/familieninfobuero\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Babybox + Babycard\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Dentro de la Babybox se encuentra el bono (Gutschein) para el transporte a trav\u00e9s del cual se puede obtener la BabyCard \u00abTarjeta del beb\u00e9\u00bb de viajes ilimitados para un\/a adulto\/a hasta el a\u00f1o de vida del ni\u00f1o\/a, siempre que viajen juntos\/as. A continuaci\u00f3n se mencionan los portales electr\u00f3nicos donde se encuentra disponible m\u00e1s informaci\u00f3n al respecto en este <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/familieninfobuero\/baby-startpaket\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enlace<\/a> y en este <a href=\"https:\/\/www.l.de\/verkehrsbetriebe\/produkte\/fuer\/kinder\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enlace<\/a>.\u00a0<\/p>\n<h6>Reconocimiento de la paternidad &#8211; Vaterschaftsanerkennung\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Declaraci\u00f3n de intenciones de un hombre que quiere ser considerado como el padre legal de un\/a ni\u00f1o\/a. El reconocimiento de la paternidad requiere el consentimiento de la madre y s\u00f3lo puede ser eficaz si se lleva a cabo ante un\/a funcionario\/a p\u00fablico\/a de la Oficina de la Juventud (Jugendamt) o a trav\u00e9s de un juzgado si \u00e9ste\/a se niega. La informaci\u00f3n detallada sobre este tr\u00e1mite puede consultarse <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/buergerservice-und-verwaltung\/aemter-und-behoerdengaenge\/behoerden-und-dienstleistungen\/dienstleistung\/vaterschaftsanerkennung-570d002ac18b5\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n<h6>Subsidio familiar por hijos\/as &#8211; Kindergeld<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Es un pago autom\u00e1tico de compensaci\u00f3n fiscal con el fin de recortar la subsistencia de impuestos del\/la ni\u00f1o\/a y cubrir sus necesidades b\u00e1sicas desde el nacimiento hasta los 21 a\u00f1os de edad. El l\u00edmite de edad puede aumentar hasta 25 a\u00f1os en el caso que el\/la hijo\/a est\u00e9 realizando su formaci\u00f3n escolar o profesional.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">La solicitud se realiza en la Caja de Familia (Familienkasse) correspondiente al lugar de residencia: <a href=\"https:\/\/www.arbeitsagentur.de\/familie-und-kinder\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.familienkasse.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Aunque la p\u00e1gina est\u00e1 en alem\u00e1n, aqu\u00ed se encuentran disponibles <a href=\"https:\/\/www.kindergeld.org\/formulare\/kindergeld-formulare-in-spanischer-sprache.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">los formularios en espa\u00f1ol<\/a>.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">La Caja de Familia dispone asimismo de una l\u00ednea directa para consultas: <em>0800 4 5555 30<\/em> (desde el extranjero: <em>+49 911 12031010<\/em>)\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Otra informaci\u00f3n relevante:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">La nueva normativa oficial se encuentra disponible en los siguientes portales electr\u00f3nicos:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"http:\/\/www.mitramiss.gob.es\/es\/mundo\/consejerias\/alemania\/webempleo\/es\/teinteresa\/archivos\/Nota_informativa_febrero_2016_-_Prestaciones_familiares_y_nxmero_de_identificacixn_fiscal.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.empleo.gob.es<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/jugend-familie-und-soziales\/kinder-jugend-und-elternhilfe\/eltern-und-erziehungsgeld\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de<\/a><\/p>\n<h6>Subsidio estatal para padres\/madres &#8211; <em>Elterngeld<\/em>\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Prestaci\u00f3n econ\u00f3mica reconocida a los progenitores como compensaci\u00f3n del salario dejado de percibir a causa de no trabajar y dedicarse al cuidado de los\/las hijos\/as, cuyos salarios anuales sean inferiores a 250 mil euros, en el caso de familias monoparentales, y de 500 mil euros en los dem\u00e1s casos.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Aqu\u00ed encontrar\u00e1 el portal electr\u00f3nico que le ayudar\u00e1 a calcular el monto del subsidio al que tiene derecho: <a href=\"https:\/\/familienportal.de\/familienportal\/rechner-antraege\/elterngeldrechner\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.familien-wegweiser.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">La solicitud se realiza en las Cajas de Prestaci\u00f3n por Maternidad\/Paternidad de la administraci\u00f3n local (Elterngeldkasse).\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Portal electr\u00f3nico: <a href=\"https:\/\/familienportal.de\/familienportal\/familienleistungen\/elterngeld\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.familien-wegweiser.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Per\u00edodo de excedencia por maternidad\/paternidad &#8211;<em> Elternzeit\u00a0<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Derecho reconocido a aquellas personas que en el momento del nacimiento de sus hijos\/as (tambi\u00e9n adopci\u00f3n) desean dedicarse al cuidado de los\/las mismos\/as y que se encuentran en una relaci\u00f3n de trabajo vigente. Se mantiene el derecho a reserva de puesto de trabajo y el\/la trabajador\/a disfruta de una protecci\u00f3n especial contra el despido durante la excedencia.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Solicitud: Empresario\/a-empleador\/a. Los permisos de educaci\u00f3n para padres\/madres durante los primeros tres a\u00f1os de vida del ni\u00f1o\/a tienen que ser anunciados al\/la empleador\/a unas siete semanas antes.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">P\u00e1gina 13 de la publicaci\u00f3n electr\u00f3nica: <a href=\"http:\/\/www.bmas.de\/SharedDocs\/Downloads\/DE\/PDF-Publikationen\/a997-soziale-sicherung-gesamt-spanisch.pdf?__blob=publicationFile\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bmas.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<h6>Previsi\u00f3n para alimentos <em>&#8211; Unterhaltsvorschuss\u00a0<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Ayuda econ\u00f3mica para familias monoparentales destinada a garantizar el sustento m\u00ednimo de hijos\/as que no reciben, o reciben de forma irregular alimentos del\/la otro\/a progenitor\/a.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Solicitud: Oficinas municipales competentes (Unterhaltsvorschussstellen): Oficinas municipales de previsi\u00f3n para alimentos.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">P\u00e1gina 14 de la publicaci\u00f3n electr\u00f3nica <a href=\"http:\/\/www.bmas.de\/SharedDocs\/Downloads\/DE\/PDF-Publikationen\/a997-soziale-sicherung-gesamt-spanisch.pdf?__blob=publicationFile\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">aqu\u00ed<\/a>.<\/p>\n<h6><strong>Suplemento por hijos\/as a cargo &#8211; <em>Kinderzuschlag<\/em><\/strong>\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Para progenitores\/as cuyos ingresos mensuales no superen los siguientes l\u00edmites: 600 euros para familias monoparentales y 900 euros para el resto de familias.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Aplica s\u00f3lo para hijos\/as menores de 25 a\u00f1os de edad, solteros\/as y sin ingresos propios.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Desde el 1 de enero 2011 los que reciben el suplemento por hijos\/as &#8211; Kinderzuschlag, aparte de la ayuda en efectivo por valor de 140 euros como m\u00e1ximo, tambi\u00e9n tienen derecho a prestaciones para la educaci\u00f3n y participaci\u00f3n (Leistungen f\u00fcr Bildung und Teilhabe) en concepto de: excursiones de la escuela o guarder\u00eda de un d\u00eda (gastos efectivos), excursiones de la escuela o guarder\u00eda de varios d\u00edas (gastos efectivos), material individual para la escuela (hasta un total de 100 euros anuales), transporte escolar a la escuela (gastos efectivos), medidas de ayuda al aprendizaje (gastos efectivos), participaci\u00f3n en las comidas compartidas en la escuela o guarder\u00eda y la participaci\u00f3n en la vida social y cultural en la comunidad (como asociaciones deportivas o la escuela de m\u00fasica, por valor de 10 euros al mes).\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">M\u00e1s informaci\u00f3n aqu\u00ed:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"https:\/\/www.bmfsfj.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bmfsfj.de<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.sms.sachsen.de\/soziales.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.soziales.sachsen.de<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.bmas.de\/DE\/Themen\/Arbeitsmarkt\/Grundsicherung\/Leistungen-zur-Sicherung-des-Lebensunterhalts\/Bildungspaket\/bildungspaket.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bmas.de<\/a>\u00a0<br \/>P\u00e1gina 15 de la publicaci\u00f3n electr\u00f3nica: <a href=\"http:\/\/www.bmas.de\/SharedDocs\/Downloads\/DE\/PDF-Publikationen\/a997-soziale-sicherung-gesamt-spanisch.pdf?__blob=publicationFile\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bmas.de<\/a>\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">D\u00f3nde presentar la solicitud: el suplemento por hijos\/as se tiene que solicitar por escrito a la Caja Familiar (<em>Familienkasse<\/em>) competente a nivel local. Las prestaciones para la educaci\u00f3n y participaci\u00f3n tienen que ser solicitadas a los organismos titulares a nivel municipal, designados por las respectivas Entidades Territoriales (<em>L\u00e4nder<\/em>).\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Gu\u00eda en alem\u00e1n sobre el complemento por hijos\/as a cargo en este <a href=\"https:\/\/www.arbeitsagentur.de\/familie-und-kinder\/kinderzuschlag-verstehen\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enlace<\/a>.\u00a0Y los formularios en este <a href=\"https:\/\/www.arbeitsagentur.de\/download-center\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enlace<\/a>.\u00a0<\/p>\n<h6>Subsidio de cuidado infantil &#8211; <em>Betreuungsgeld<\/em>\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Es un pago del Estado a los padres y madres que se dedican en casa a la educaci\u00f3n y cuidado en los primeros a\u00f1os despu\u00e9s del nacimiento de su ni\u00f1o\/a.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">M\u00e1s informaci\u00f3n disponible en los siguientes portales electr\u00f3nicos:\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\"><a href=\"http:\/\/www.betreuungsgeld-aktuell.de\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.betreuungsgeld-aktuell.de<\/a>\u00a0<br \/><a href=\"https:\/\/www.bmfsfj.de\/bmfsfj\/aktuelles\/alle-meldungen\/das-neue-betreuungsgeld\/100238\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.bmfsfj.de<\/a><\/p>\n<h6>Subsidio de maternidad &#8211; <em>Mutterschaftsgeld\u00a0<\/em><\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Es un subsidio para madres que trabajan en Alemania, ya sea por cuenta ajena o por cuenta propia, pero tambi\u00e9n las que cuentan con bajos ingresos o est\u00e1n haciendo una formaci\u00f3n acad\u00e9mica o profesional. M\u00e1s en este <a href=\"https:\/\/www.bmfsfj.de\/bmfsfj\/themen\/familie\/familienleistungen\/mutterschaftsleistungen-im-ueberblick\/73754\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">enlace<\/a>.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">El subsidio por maternidad en Alemania comienza seis semanas antes de la fecha prevista para el parto y abarca hasta la octava semana posterior. Es ampliable hasta 12 semanas en el caso de parto prematuro o m\u00faltiple.\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Solicitud: las trabajadoras deben solicitarlo en la empresa y en caso contrario deben hacerlo directamente ante la Caja de Asistencia Sanitaria (<em>Krankenkasse<\/em>).<\/p>\n<h4>ENCUENTRO DE FAMILIAS HISPANOHABLANTES &#8211; SPIELGRUPPE\u00a0<\/h4>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Proyecto Atenea &#8211; Familienzentrum Leipzig e.V. Todos los martes de las 16:00 a las 18:00 horas. Persona de contacto: Libertad Gallardo Direcci\u00f3n: Walter-Heinze-Stra\u00dfe 22 \/ 04229 Leipzig<br \/>E-mail: <strong>proyectoatenealeipzig@gmail.com<\/strong> <br \/>Web Proyecto Atenea: <strong>proyectoatenealeipzig.blogspot.de\u00a0<\/strong><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">M\u00fctterzentrum e.V. Leipzig\u00a0<\/p>\n<h4>TR\u00c1MITES\u00a0<\/h4>\n<h6>Matrimonio en Leipzig\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Los responsables del registro de matrimonio en Leipzig son el Ayuntamiento y la Oficina de Registro Civil (Rathaus y Standesamt, respectivamente).\u00a0<\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">En la p\u00e1gina oficial del Ayuntamiento se puede obtener informaci\u00f3n detallada al respecto: <a href=\"https:\/\/www.leipzig.de\/buergerservice-und-verwaltung\/lebenslagen-und-themen\/eheschliessung\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.leipzig.de\u00a0<\/a><\/p>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Otra informaci\u00f3n relevante tambi\u00e9n est\u00e1 disponible en el foro de la DSF, apartado \u201cFamilia\u201d, tema \u201cMatrimonio en Leipzig\u201d: <a href=\"http:\/\/www.dsf-leipzig.de\/forodsf\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.dsf-leipzig.de\u00a0<\/a><\/p>\n<h6>Certificados de fe de vida\u00a0<\/h6>\n<p style=\"padding-left: 40px\">Informaci\u00f3n disponible en la p\u00e1gina oficial del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperaci\u00f3n del Gobierno de Espa\u00f1a: <a href=\"http:\/\/www.exteriores.gob.es\/Portal\/es\/ServiciosAlCiudadano\/SiEstasEnElExtranjero\/Paginas\/PasaporteOtraDocumentacion.aspx\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">www.exteriores.gob.es<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>ALEM\u00c1N COMO SEGUNDA LENGUA PARA FAMILIAS Y ESTUDIOS A continuaci\u00f3n se enlistan los portales electr\u00f3nicos que brindan informaci\u00f3n sobre los distintos cursos de alem\u00e1n seg\u00fan las necesidades de las familias. Curso de alem\u00e1n con cuidado infantil:\u00a0 www.languagecoach.de\u00a0www.zuhause-ev.de\u00a0Video informativo sobre las posibilidades de aprender el idioma en Leipzig: www.youtube.com\u00a0 Alem\u00e1n como segundo idioma para ni\u00f1os\/as y [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":27,"featured_media":0,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"_uag_custom_page_level_css":"","_kadence_starter_templates_imported_post":false,"_joinchat":[],"footnotes":""},"class_list":["post-10","page","type-page","status-publish","hentry"],"uagb_featured_image_src":{"full":false,"thumbnail":false,"medium":false,"medium_large":false,"large":false,"1536x1536":false,"2048x2048":false,"news-portal-block-medium":false,"news-portal-block-thumb":false,"news-portal-slider-medium":false,"news-portal-carousel-portrait":false,"news-portal-alternate-grid":false},"uagb_author_info":{"display_name":"Administrador","author_link":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/author\/admin1\/"},"uagb_comment_info":0,"uagb_excerpt":"ALEM\u00c1N COMO SEGUNDA LENGUA PARA FAMILIAS Y ESTUDIOS A continuaci\u00f3n se enlistan los portales electr\u00f3nicos que brindan informaci\u00f3n sobre los distintos cursos de alem\u00e1n seg\u00fan las necesidades de las familias. Curso de alem\u00e1n con cuidado infantil:\u00a0 www.languagecoach.de\u00a0www.zuhause-ev.de\u00a0Video informativo sobre las posibilidades de aprender el idioma en Leipzig: www.youtube.com\u00a0 Alem\u00e1n como segundo idioma para ni\u00f1os\/as y&hellip;","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/users\/27"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=10"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":188,"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/10\/revisions\/188"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/dsf-leipzig.de\/dsf2.0\/puente\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=10"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}