Reconocimiento y convalidación de estudios

News

Quienes han realizado estudios fuera de Alemania requerirán del reconocimiento y convalidación de sus estudios por parte del gobierno federal para poder insertarse apropiadamente en el mercado laboral alemán. Esto vale tanto para títulos universitarios como para títulos de formación profesional, e incluso educación escolar. La IBAS (Informations- und Beratungsstelle Arbeitsmarkt Sachsen, en español: oficina de información y asesoría del mercado laboral Sajonia) puede ayudarlo a navegar el proceso de reconocimiento y convalidación de sus certificados de educación escolar y/o superior. Más información al respecto en: https://www.netzwerk-iq-sachsen.de/ibas-informationen/#Kap#1

Allí encontrará variada información en alemán e inglés.

Si usted ha realizado su educación escolar en el extranjero y desea aplicar para el reconocimiento de sus certificados, revise el presente documento. Como verá, la educación escolar alemana se divide en cuatro categorías dependiendo, principalmente, de la cantidad de años de educación. (Note que sólo podrá convalidar sus certificados de educación escolar, si ha finalizado su educación escolar completamente. Quienes hayan abandonado la escuela antes si haber realizado todos los cursos estipulados en el país en cuestión, podrá continuar su educación escolar en Alemania. Para ello deberá dirigirse a la escuela en cuestión). (Al final de la primera página del documento señalado encontrará información de contacto para la convalidación de títulos escolares).

Si usted tiene educación escolar y está interesado en realizar estudios de educación superior en Alemania, este documento le dará una guía. Como verá, los estudios de educación superior se dividen principalmente en dos clases: Por un lado es posible estudiar en una universidad, por ejemplo, si se está interesado en ser médico, abogado, arquitecto, historiador, etc. Por otro lado, si usted está interesado en una carrera como por ejemplo enfermería, turismo, albañilería, etc., lo más apropiado es una formación profesional (Ausbildung).

Si usted ha realizado estudios superiores en el extranjero y desea convalidarlos por títulos reconocidos en Alemania, es importante que sepa que en Alemania las profesiones se dividen en dos clases: profesiones reguladas, por ejemplo, abogados, profesores de escuela pública, enfermeros, médicos, etc.; y profesiones no reguladas. Una de las diferencias más importantes es que en el caso de las profesiones reguladas, es estrictamente necesario poseer los certificados de estudio correspondiente para poder trabajar en el área. Por ejemplo, únicamente aquellos que hayan estudiado medicina podrán trabajar como médicos. En cambio cualquiera puede ejercer una profesión no regulada. Más información al respecto aquí.

Ahora bien, la convalidación de sus estudios requerirá que sus documentos sean traducidos al alemán. Normalmente, la traducción deberá ser realizada por un traductor oficial (“beeidigter Übersetzer”). Podrá encontrar un traductor oficial en los siguientes sitios en línea: https://suche.bdue.de/ y https://www.justiz-dolmetscher.de/Recherche/

El reconocimiento y convalidación de certificados de estudios es un proceso sumamente costoso. Afortunadamente, en ciertos casos es posible recibir ayuda estatal para el financiamiento. En primera instancia podrán solicitar tal ayuda quienes ya reciban apoyo financiero a través del SGB (Sozialgesetzbuch) II o III. Si no es el caso, puede registrarse en el Jobcenter como buscando empleo (“arbeitssuchender”), y luego solicitar que el Jobcenter asuma (parte de) los costos. el Proceso se llama “Antrag auf Kostenübernahme”. Quienes no consigan el financiamiento de este modo, podrán optar a un fondo especial denominado “Anerkennungszuschuss“.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.